Кабе ха'бе боло (из "Шаранагати")

5.0/5 rating 1 vote
  • Last update: 09 ноября 2012

1
кабе ха'бе боло
се-дина амара
(амара) апарадха гхучи'
шуддха наме ручи,
крпа-бале ха'бе
хридойе санчар
2
трнадхика хина,
кабе нидже мани'
сахишнута-гуна
хридойете ани'
сакале манада,
апани амани
хо'йе асвадиба
нама-раса-сара
3
дхана джана ара
кобита-сундари
балиба на чахи
дехо-сукха-кари
джанме-джанме дао
охе гаурахари!
ахаитуки бхакти
чаране томара
4
(кабе) корите шри-кршна
нама уччарана,
пулакита дехо
гадгада бачана
баибарнйа-бепатху
ха'бе самгхатана,
нирантара нетре
ба'бе ашру-дхар
5
кабе навадвипе,
сурадхуни-тате,
гаура-нитйананда
боли' нишкапате
начийа гаийа,
бедаибо чхуте
батулера прайа
чхадийа бичар
     
 
когда же скажи мне
придет этот день
оскорбления перестану совершать
к чистому святому имени вкус
силой Твоей милости
в моем сердце появится
 
травы ниже
когда же я буду считать себя
терпение
в своем сердце я воспитаю
другим оказывать почтение
и избавлюсь от ложной гордости?
ведь лишь тогда смогу я ощутить
чистого нектара святого имени сладость
 
ни богатства, ни последователей
ни прекрасных женщин воспетых в мирской поэзии
я не хочу ничего,
что материальное наслаждение приносит,
вечно, жизнь за жизнью, прошу Тебя, даруй мне
о Господь Гаурахари
бескорыстную преданность
лотосным стопам Твоим
 
когда же при произнесении Шри Кришны
божественного имени
затрепещет в экстазе мое тело
а голос прервется от волнения?
когда же я побледнею и дрожь экстаза
пробежит по телу?
когда неудержимые из моих глаз
слезы польются?
 
когда же я, в Навадвипе
по берегу Ганги
"о Гаура! о Нитьянанда!"
взывая искренне
начну петь и танцевать,
буду бегать беззаботно
как одержимый,
отбросив все благораумие

 

 

1
кабе ха'бе боло се-дина амар
(амар) апарадха гхучи', шуддха наме ручи,
крипа-бале ха'бе хридойе санчар
2
тринадхика хина, кабе нидже мани',
сахишнута-гуна хридойете ани'
сакале манада, апани амани,
хо'йе асвадибо нама-раса-сар
3
дхана джана ара, кобита-сундари,
болибо на чахи дехо-сукха-кари
джанме-джанме дао, охе гаурахари!
ахаитуки бхакти чаране томар
4
(кабе) корите шри-кришна- нама уччарана,
пулакита дехо гадгада бачана
баибарнйа-бепатху, ха'бе сангхатана,
нирантара нетре ба'бе ашру-дхар
5
кабе навадвипе, сурадхуни-тате,
гаура-нитйананда боли' нишкапате
начийа гаийа, бераибо чхуте,
батулера прайа чхарийа бичар
6
кабе нитйананда, море кори' дойа,
чхараибе мора вишайера майа
дийа море ниджа- чаранера чхайа,
намера хатете дибе адхикар
7
кинибо, лутибо, хари-нама-раса,
нама-расе мати' хоибо бибаша
расера расика- чарана параша,
корийа моджибо расе анибар
8
кабе джибе дойа, хоибе удойа,
ниджа-сукха бхули' судина-хридойа
бхакативинода, корийа бинойа,
шри-гйа-тахала корибе прачар

1. Скажи мне, когда же придет этот день? Когда я перестану совершать оскорбления и в моем сердце появится вкус к чистому святому имени Бога?
2. Когда же я буду считать себя ниже травы и оказывать почтение другим? Когда я воспитаю терпение в своем сердце и избавлюсь от ложной гордости? Ведь лишь тогда смогу я ощутить сладость чистого нектара святого имени.
3. Я не хочу ничего, что приносит материальное наслаждение, ни богатства, ни последователей, ни прекрасных женщин, воспетых в мирской поэзии. О Господь Гаурахари, прошу Тебя, даруй мне бескорыстную преданность Твоим лотосным стопам, которая бы вечно, жизнь за жизнью, жила в моем сердце.
4. Когда же при произнесении божественного имени Шри Кришны мое ло затрепещет в экстазе, а голос прервется от волнения? Когда же я побледнею и дрожь экстаза пробежит по телу? Когда неудержимые слезы польются из моих глаз?
5. Когда же я, как одержимый, буду бегать по берегу Ганги в Навадвипе, искренне взывая: "О Гаура! О Нитьянанда!" Когда же я, отбросив все благоразумие, начну петь и танцевать, как безумный?
6. Когда же Господь Нитьянанда явит мне Свою милость и избавит  мирских иллюзий? Когда же Он даст мне приют у Своих лотосных стоп и позволит ступить на ярмарочную площадь святого имени?
7. Я буду покупать и воровать расы имени Хари и, опьянев от стого нектара святого имени, упаду без сознания. Коснувшись стоп великих душ, способных наслаждаться этими расами, я буду престанно вкушать сладчайший нектар святого имени.
8. Когда же во мне проснется сострадание к падшим душам? Когда же этот Бхактивинода забудет о личном счастье и, кроткий сердцем, пойдет по свету, смиренно моля всех исполнить священную волю Шри Чайтаньи Махапрабху?*


* Шри Чайтанья Махапрабху заповедал всем людям: боло кришна, бхаджо кришна, коро кришна шикха - "Пой святое имя Кришны, покло-
няйся и служи Кришне, читай ведические писания, повествующие о Кришне" (Чайтаньябхагавата, Мадхья, 13.9).

 Шрила Ниранджана Свами    

  Скачать

Nina-hagen   

  Скачать

Адити Дукха Ха   

  Скачать

Visnujana-Swami   

  Скачать

Leave a comment

You are commenting as guest.